Lucca Comics and Games chiude l’edizione 2010 con un successo incontrastato, testimoniato da un totale di 135 mila visitatori che sono accorsi a Lucca nei quattro giorni del festival del fumetto e del gioco intelligente, con un picco di 43 mila presenza nel solo giorno di domenica 31 ottobre. I visitatori dell’ultimo giorno, infatti sono stati 28 mila. Malgrado le giornate di domenica 31 ottobre e lunedì 1 novembre siano state funestate dal maltempo, il pubblico di appassionati non è voluto mancare all’appuntamento con centinaia di eventi organizzati nei quattro giorni di manifestazione, confermando il trend delle ultime due edizioni.
Estratto del booklet del Dvd/Blu-ray di Evangelion 2.22:
“…Evangelion, nuova versione cinematografica: Intermezzo (dove letteralmente “Intermezzo” è la traduzione del giapponese “Ha”, ndr) è il titolo del secondo lungometraggio della riedizione filmica dedicata a Evangelion.
Perché “intermezzo”? Qual è la struttura cui il termine “intermezzo” fa riferimento?
Ancora prima dell’uscita al cinema del primo film furono annunciati i titoli di una trilogia, ovvero “prologo-intermezzo-epilogo” (in giapponese “jo-ha-kyu”). La struttura detta “jo-ha-kyu” appartiene al mondo dello spettacolo giapponese, e a quello delle arti marziali.
Il lungometraggio Prologo (2007) ha trascinato la serie anime Neon Genesis Evangelion (1995) nel nuovo millennio, fornendone, grazie soprattutto all’impiego delle innovative tecnologie CG, un’edizione adatta al passaggio cinematografico.
Possiamo pensare all’intera Nuova versione cinematografica come a una ferrovia.
Il convoglio partito con Prologo dalla stessa stazione dell’anime ne ha percorso il medesimo tragitto, muovendosi su binari identici a quelli della serie. Ma a un certo punto il treno ha cambiato linea: ben presto anche i paesaggi a cui i passeggeri si erano abituati hanno assunto un aspetto differente…”
Il giorno della prima, 27 giugno 2009
Data di uscita: fine Ottobre 2010
Edizione DVD & Blu-Ray: Limited Edition comprendente Digipack, Booklet e Gadget speciale
Evangelion, nuova versione cinematografica: Intermezzo (dove letteralmente “Intermezzo” è la traduzione del giapponese “Ha”, ndr) è il titolo del secondo lungometraggio della riedizione filmica dedicata a Evangelion.
Perché “intermezzo”? Qual è la struttura cui il termine “intermezzo” fa riferimento?
Ancora prima dell’uscita al cinema del primo film furono annunciati i titoli di una trilogia, ovvero “prologo-intermezzo-epilogo” (in giapponese “jo-ha-kyu”). La struttura detta “jo-ha-kyu” appartiene al mondo dello spettacolo giapponese, principalmente a quello delle arti marziali.
Il lungometraggio Prologo (2007) ha trascinato la serie anime Neon Genesis Evangelion (1995) nel nuovo millennio, fornendone, grazie soprattutto all’impiego delle innovative tecnologie CG, un’edizione adatta al passaggio cinematografico.
Possiamo pensare all’intera Nuova versione cinematografica come a una ferrovia.
Il convoglio partito con Prologo dalla stessa stazione dell’anime ne ha percorso il medesimo tragitto, muovendosi su binari identici a quelli della serie. Ma a un certo punto il treno ha cambiato linea: ben presto anche i paesaggi a cui i passeggeri si erano abituati hanno assunto un aspetto differente.
Evangelion, nuova versione cinematografica: Intermezzo (dove letteralmente “Intermezzo” è la traduzione del giapponese “Ha”, ndr) è il titolo del secondo lungometraggio della riedizione filmica dedicata a Evangelion.
Perché “intermezzo”? Qual è la struttura cui il termine “intermezzo” fa riferimento?
Ancora prima dell’uscita al cinema del primo film furono annunciati i titoli di una trilogia, ovvero “prologo-intermezzo-epilogo” (in giapponese “jo-ha-kyu”). La struttura detta “jo-ha-kyu” appartiene al mondo dello spettacolo giapponese, principalmente a quello delle arti marziali.
Il lungometraggio Prologo (2007) ha trascinato la serie anime Neon Genesis Evangelion (1995) nel nuovo millennio, fornendone, grazie soprattutto all’impiego delle innovative tecnologie CG, un’edizione adatta al passaggio cinematografico.
Possiamo pensare all’intera Nuova versione cinematografica come a una ferrovia.
Il convoglio partito con Prologo dalla stessa stazione dell’anime ne ha percorso il medesimo tragitto, muovendosi su binari identici a quelli della serie. Ma a un certo punto il treno ha cambiato linea: ben presto anche i paesaggi a cui i passeggeri si erano abituati hanno assunto un aspetto differente.
Sono passati più di 30 anni da quando la prima serie di Gundam fu trasmessa in Italia nel 1980.
Da allora, nessuno dei film successivamente realizzati è mai arrivato nel nostro paese. Mentre in Giappone il successo di Gundam cresceva a dismisura diventando un vero e proprio fenomeno generazionale, in Italia i fan osservavano da lontano l’evolversi della saga.
Ecco l’elenco dei titoli:
Ritorna finalmente in Italia Gundam,
con 10 film cinematografici e 1 serie oav
Movies
MOBILE SUIT GUNDAM I
MOBILE SUIT GUNDAM II – Soldati del Dolore
MOBILE SUIT GUNDAM III – Incontro nello Spazio
MOBILE SUIT Z GUNDAM I – A New Translation – Eredi delle Stelle
MOBILE SUIT Z GUNDAM II – A New Translation – Amanti
MOBILE SUIT Z GUNDAM III – A New Translation – L’Amore fa Palpitare le Stelle
MOBILE SUIT GUNDAM: Il Contrattacco di Char
MOBILE SUIT GUNDAM F91
MOBILE SUIT GUNDAM 0083: L’ultima Scintilla di Zeon
GUNDAM WING: Endless Waltz